ALEJKA

ALEJKA

PŘEKLAD PSANÉHO SLOVA Z OBRÁZKU V ANGLICKÉM JAZYCE

TRANSLATION OF THE TEXT FROM IMAGE:::::::::::::::
WELCOME WITH LOVE IN MY BLOG, WHICH LET IT BE FOR ALL OF YOU LOOKING FOR A GUIDE INSPIRATION
IN THE COMMON PERCEPTION, HARMONY AND SHARING FEELINGS, EMOTIONS...


Zobrazují se příspěvky se štítkemAstrologie devíti planet. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemAstrologie devíti planet. Zobrazit všechny příspěvky

sobota 13. dubna 2013

JIN a JANG ► ORIENTÁLNÍ DIAGNOSTIKA ► MICHIO KUSHI


Z Orientu se nám dochovalo první učení o tom, že vše kolem nás, celý vesmír a tedy i náš svět a my, je tvořeno dvěma dynamickými silami neustále se proměňujícími, které jsou v protikladu. Tyto protikladné jevy nazýváme všelijak. V matematice je označujeme znaménkem plus a minus, v biologii samec a samice. Proti sobě stojí den a noc, údolí a hory, moře a pevniny, víří kolem nás síly odstředivé a dostředivé. Číňané tyto síly nazvali silou jang, tedy silou dostředivou s mužským principem, a silou jin, silou odstředivou s ženským principem.

JIN - odstředivá síla prý vzniká rotací Země kolem vlastní osy, směřuje zevnitř ven, směrem k vesmíru. Jsou v ní obsaženy všechny expanzivní síly a tendence našeho světa. Díky této síle rostou stromy a lidé, díky jí vznikají vznešené myšlenky.
JANG - dostředivá síla přicházející z kosmu. Vzniká spirálovým pohybem celé galaxie a směřuje k jejímu centru. Obě síly mají spirálový charakter, protože vznikají rotací.

Jedním ze symbolů JINU a JANGU může být čínská monáda.

Stejný podíl obou principu tu leží nejen proti sobě, ale jeden vždy obsahuji i část toho druhého.
V každém JINU je i zárodek JANGU a naopak. Monáda rozvinutá do prostoru nepředstavuje kouli, ale spirálu.

Židovské náboženství používá jako symbol tohoto principu hvězdu.

Rozložením hvězdy zjistíme, že jde o dva trojúhelníky v obráceném postavení. Jeden představuje sílu odstředivou a druhý sílu dostředivou. Jedna je obsažena v druhé. Jsou opačné, a přece představují jednotu.

Jiné dva prvky, horizontální a vertikální, tvoří symbol kříže.

Vodorovný prvek je symbolem času, kolmý prvek je symbolem prostoru. Oba prvky jsou neukončené a rozpínají se směrem do nekonečna. Člověk na kříži je symbolika lidské nekonečnosti v čase i prostoru. Je symbolem minulosti i vizí budoucnosti.

Neexistuje žádná absolutní definice principu JIN a JANG. Oba dva termíny představují tendence, které jsou navzájem protikladné, ale zároveň se doplňují. JIN a JANG tvoří komplex, který má dynamickou povahu. Jsou v pohybu, ve stálé dynamické proměně, ale vždy tak, aby splňovaly podmínky rovnováhy. Uvedeme si pro zajímavost dvanáct principů relativity orientální filozofie JIN a JANG:

1. Jedno jediné nekonečno se manifestuje v tendenci zároveň protikladné a doplňující se,
v JIN a JANG, a to v jejich neustále proměně.
2. JIN a JANG vznikají z nekonečného a věčného pojmu vesmíru, nepřetržitě.
3. JIN je síla odstředivá, JANG síla dostředivá. Společně vytvářejí energii všech fenoménů.
4. JIN přitahuje JANG a JANG přitahuje JIN.
5. JIN odpuzuje JIN a JANG odpuzuje JANG.
6. JIN a JANG, kombinovány v různých poměrech, vytvářejí jevy sobě nepodobné. Přitažlivost nebo odpudivost jevů je úměrná rozdílu sil JIN a JANG.
7. Všechny jevy jsou pomíjivé. Poměr JINU a JANGU se v nich neustále mění.
JIN se přeměňuje v JANG, JANG se přeměňuje v JIN.
8. Nic není zcela JIN ani zcela JANG. Všechno je na různých stupních
vyváženo oběma těmito tendencemi.
9. Neexistuje stav neutrální. Vždy převažuje buď JIN nebo JANG.
10. Velké JIN přitahuje velké JANG, malé JIN přitahuje malé JANG.
11. Extrémní JIN se mění v JANG a extrémní JANG se mění v JIN.
12. Všechny jevy jsou JANG uvnitř a JIN na povrchu.

Pochopení těchto pravidel nás vede ke hledání rovnováhy v životě, ke hledání harmonie mezi rozumem a citem. Zřejmě právě návrat k starodávnému učení Dálného východu vypovídá o touze lidí západního světa po harmonii. Uveďme si přehlednou tabulku protikladných pojmů, zařazených podle systému JIN - JANG. Pomůže nám v naší vlastní cestě za harmonií v životě:

   JIN                   JANG
expanze                          kontraxe
rozptýlení                          soustředění
pomalý pohyb                      rychlý pohyb
vysoké frekvence                     nízké frekvence
                      směr vzhůru                   směr horizontálně či dolů
vně                           uvnitř
lehčí                        těžší
chladnější                    teplejší
temnější                      jasnější
vlhčí                       sušší
řidší                         hustší
větší                        menší
křehčí                     tvrdší
elektro                     proton
tropy                    póly
rostliny                           živočichové
ženské pohlaví                      mužské pohlaví
duševní práce                   tělesná práce
prostor              čas
chuť ostrá, kořeněná,                        kyselá chuť slaná, hořká
krátké vaření                   dlouhé vaření
šťavnaté             sušší
fialová, modrá, zelená                 žlutá, hnědá, červená
dutý                  plný
noc                  den
poslušnost                 vzpupnost
emoce                rozum
umělý                   přírodní
delší                  kratší

... a tak bychom mohli pokračovat, dokud bychom nevyjmenovali všechny lidské činnosti, přírodní jevy, součásti našeho života. Není pochyb, že tato jednoduchá dialektika byla prvním počítačovým jazykem, který umožňoval lidem výklad mnoha jevů a umožnil pochopit princip a podstatu rovnováhy, jež je zároveň nezbytnou podstatou existence. Černá díra jakožto příklad extrémního JANGU neumožňuje existenci, stejně jako výbuch supernovy, příklad extrémního JINU. Je jen otázkou domluvy, jak které jevy budeme označovat. Mnoho masa, mnoho soli, potravin, které budeme označovat kódem JANG, budou neúměrně zvyšovat jangový stav některého orgánu a tato převaha povede k poruchám. Také extrémně jinové potraviny, třeba alkohol, působí potíže. Lidé, kteří pijí velké množství alkoholu, nemilují sladká jídla ani zeleninu. To je otázka rovnováhy v jejich stravě. Také pohyb je lékem. Pohyb, jak jsme se odčetli, je JANG. Budeme jím tedy léčit nemoci, které jsou k JANGU protikladné. Pohybem budeme léčit neurózy, bolesti hlavy, obezitu - jinové choroby. Klid je spíše JIN a vhodný tedy pro stavy jangové. V klidu budeme léčit horečky, které jsou JANG. Červená barva je JANG, teplo je také JANG. Záněty charakterizované zarudnutím a zvýšenou teplotou jsou záněty typu JANG. Proto klouby trpící takovým onemocněním budeme léčit klidem - JIN a JIN chladnými obklady. Ochablost a pasivita jsou stavy jinové. Pohyb, teplé obklady a masáže budou lékem pro tyto obtíže. Kořen celeru je hutný, obsahuje mnoho minerálů, je více JANG než jeho nať, která se pne vzhůru, je zelená. Cukr je naopak extrémně JIN. Muž má být spíše v JANG kondici, proto kořen celeru bude jeho mužství dělat dobře, nať celeru a cukr ho bude naopak zženšťovat...

Problém energetické rovnováhy je velmi složitý. Udržet si harmonii ve svém životě je úkol opravdu na celý život. Ale alespoň se pokusme.


Ukázka z knihy ► Orientální diagnostika ► Autor: Michio Kushi
Orientální diagnostika Mischio Kushi v překladu zanícené propagátorky makrobiotiky
Ing. Jarmily Průchové je jednou z prvních u nás vydaných knih tohoto druhu.

První díl - Váš obličej nikdy nelže - zprostředkuje čtenáři úvodní praktické setkání s částí tradičního lidového léčitelství Asie, zejména Číny a Japonska. Není to však kniha teoretická. Filosofické základy orientálních nauk se v ní zrcadlí v praktických přístupech k pacientovi nikoli jako k nemocnému, ale jako k člověku, který má svou vlastní cestu, překážky na své dráze, vyplývající z jeho postoje i konání v minulosti, jakož i z prostředí, ve kterém žije a z přírody, která ho obklopuje. Jasně zde vyplývá pojetí člověka jako součásti určitého celku, který sice nelze změnit, ale který lze pochopit a uvést tak poznání člověka do souladu s jeho životem. V tom spočívá osvobozující vliv vědomí a znalostí uvedených v této knize. Je to tedy kniha o předcházení nemocí, o pravé prevenci ve zdravotnictví a především v životě každého jednotlivce.

Druhý díl - Jak prověřit své zdraví - je prohloubením znalostí uvedených v díle prvním, je dalším krokem v učení a zvládání techniky orientální diagnostiky. Dostatek prostoru je věnováno konstituci a také ukazatelům kondice individua. Podrobně se rozebírají nejrůznější a nejdůležitější útvary a znaky v obličeji, na rukou, na nohou, pokožce a hodnotí jejich diagnostický význam.
Kniha Orientální diagnostika je vynikajícím zdrojem celé řady poznatků, které pocházejí jak z tisícileté tradice orientálních léčebných metod, tak i z celoživotních zkušeností jednoho z jejich učitelů. Přejeme čtenářům, aby je tato kniha podnítila k hledání zdravějšího, a tím i šťastnějšího života.
Úryvek z úvodu:
Umění diagnostikovat, které je načrtnuto v této knize, je významnou součástí orientální medicíny. (...) Pokusil jsem se prohloubit toto umění svým individuálním studiem. Podařilo se mi to díky zkušenostem, které jsem v posledních letech získal při styku s mnoha sty nemocnými. Odborné diagnostické znalosti jsou užitečné, a to nejen pro lékaře-praktiky, ale pro každého, kdo si chce rozšířit uvědomělé vnímání, používané při každodenním styku s ostatními lidmi. Orientální diagnostická metoda nevyžaduje žádnou propracovanou, složitou a obtížnou techniku. Jedinými našimi nástroji jsou naše vlastní smyslové orgány.
Umění diagnostiky je závislé na tom, zda jsme pochopili, jak vznikl ve vesmíru člověk, zda jsme pochopili protikladnost sil jin a jang, které vládnou všemi jevy v přírodě. Jestliže se nám toto podařilo, pak nám umění diagnostiky může pomoci pochopit význam života. Všechno, co vidíme, slyšíme, cítíme, chutnáme a všechno, čeho se dotýkáme, to vše nám může osvětlit minulost, přítomnost a s jistou pravděpodobností i budoucnost každého jedince. Co se projevuje navenek, je ozvěnou toho, co přichází zevnitř. A vnitřek je odrazem vnějšku. Naučíme-li se vnímat vývoj jedince stojíme na důležitém bodu: začneme totiž chápat i osud lidstva. Přeji si, abyste se studiem diagnostického umění připojili k mému dobrodružství, jímž je pro mne odhalování neomezených tajemství nekonečného vesmíru.
Popis:
 Kniha seznamuje s tradičním lidovým léčitelstvím Asie a jeho praktickými závěry.
Podrobně rozebírá nejdůležitější útvary a znaky v obličeji a na těle a hodnotí jejich diagnostický význam. Je vynikajícím zdrojem poznatků orientálních léčebných metod vedoucích k šťastnějšímu a zdravějšímu životu.